【动】
- (会意。从手,从戈。像用手拾戈。本义:觅取,寻求)
- 同本义〖lookfor;trytofind;seek〗
- 这可丢了!往那里找去?——《红楼梦》
- 退有余,把超过应收的钱物退还〖givechange〗。如:找算(结算出多付而应找回的钱);找账(补足欠项);他找我一块钱
- 补不足〖makeupadeficiency〗
- 当下先秤了一半船钱,那一半直待到县时找足。——《警世通言》
- 又如:找补(添补;补偿;补充);找价(补加价款)
- 希望与…见面〖wanttosee;callon〗。如:有人找你;明天再来找你
zhǎobùzìzai
〖askfortrouble〗自找麻烦
zhǎochár
〖pickaquarrel;findfault〗∶找岔子
〖knock〗∶吹毛求疵地进行挑剔、批评
总是不停地找碴儿的不满现状的人们
zhǎochàzi
〖befussy〗故意找寻差错;吹毛求疵
zhǎocìr
〖findfault〗找缺点,挑毛病
这两天他心情不好,到处找刺儿
zhǎomáfan
〖lookfortrouble〗给自己或别人添麻烦
zhǎopíng
〖makelevel〗设法保持平整;使物体处于同一水平面
zhǎoqí
〖makeuniform;evenup〗∶使高矮、长短不齐的变齐
篱笆编成了,顶上还应找齐
〖makeupadeficiency〗∶把不足的补足
今天先拉走三千块砖,不够的数过几天找齐
zhǎoqián
〖givechange〗收到面值较大的货币,用币值小的货币退还应收后的多余部分
zhǎoshì
〖lookforajob〗∶指找职业
〖pickaquarrel〗∶故意挑剔;引起事端;找茬儿
zhǎosǐ
〖courtdeath〗送死;自寻死路
zhǎotáijiēr
〖findanexcuse〗找寻脱离尴尬局面或困窘境况的阶梯、借口
别看他吼得那么凶,实际上很想找台阶儿下
zhǎotou
〖changefrommoneypaid〗找回给付款者的钱,其数为已付款数扣除应付款数后的余额
zhǎoxún
〖seek;lookfor〗∶寻找
〖pickaholein〗[方言]∶故意挑剔,使人难堪
zhǎozhé
〖findanexcuse〗〖口〗∶找借口
我实在坐不住了,赶紧找辙告辞回家
〖thinkofaway〗[方言]∶想办法;找门路
找主,找主儿
zhǎozhǔ,zhǎozhǔr
〖lookforahusband〗[方言]∶女子择偶成婚