【形】
- (指事。小篆字形,“凵”象地陷形,读kǎn。“乂”表示这里可陷人。“兇”是会意字,从儿(人),在凶下。本义:不吉利)
- 同本义〖inauspicious;ominous〗
- 凶,恶也。象地穿交陷其中也。——《说文》
- 凶,咎也。——《尔雅》
- 吉凶者,言乎其得也。——《易·系辞》
- 一曰凶短折。——《书·洪范》
- 日月告凶。——《诗·小雅·十月之交》。笺:“告天下以凶亡之徵也。”
- “此孰吉孰凶?”——《楚辞·卜居》
- 又如:凶兆(不祥的预兆);凶宿(凶星);吉凶未卜;凶星(不吉祥的星)
- 凶恶可怕〖ferocious;fierce〗
- 作凶事,为凶人。——《左传·昭公二年》
- 顽凶不用。——《史记·五帝纪》
- 向高坐者,故是凶物。——《世说新语·赏誉》
- 除奸凶。——诸葛亮《出师表》
- 又如:凶人(凶恶之人);凶凶(凶恶的样子);凶竖(凶恶的小人);凶焰(凶恶的气焰);凶豪(凶恶强横);凶惨(凶恶残酷)
- 闹饥荒的,歉收的〖cropfailure〗
- 三谷不收谓之凶。——《墨子·七患》
- 大札大凶。——《周礼·大司乐》
- 凶荒杀礼。——《周礼·掌客》
- 河内凶,则移其民于河东。——《孟子·梁惠王上》
- 又如:凶穰(歉岁与丰年);凶馑(灾荒、饥馑);凶乱(灾荒祸乱);凶俭(灾荒);凶歉(歉收,灾荒);凶灾(凶年灾荒)
- 与死人有关,丧葬〖funeral〗
- 乡共吉凶礼乐之器。——《周礼·乡师》。注:“凶器,若族丧器者也。”
- 又如:凶耗(死讯);凶肆(出售丧葬用品的商铺);凶具(棺材);凶疚(丧事的悲痛)
- 厉害〖terrible;serious〗。如:到外闹得凶,病势很凶
【形】
- 通“兇”。恐惧;骚动〖fearful;terrible〗
- 兇,扰恐也。——《说文》
- 曹人兇惧。——《左传·僖公二十八年》
- 众兇惧。——《左传·定公十年》
- 周处年少时,兇强侠气,为乡里所犯。——《世说新语·自新》
- 敌人而凶,救败不暇,谁能退敌。——《国语·晋语一》
【名】
- 杀人的行为,也指行凶的人〖actofviolence;murder〗
- 把赃物行凶刀杖封了。——《水浒传》
- 又如:凶徒(恶人;坏人);凶渠(恶人的首领)
- 灾祸〖disaster〗
- 我生之后,逢此百凶,尚寐无聪。——《诗·王风》
- 又如:凶患,凶祸,凶事(灾祸);凶困(灾难);凶咎(灾殃);凶殃(灾祸)
【动】
- 早死;夭亡〖dieyoung〗
- 六极:一曰凶短折。——《书·洪范》
- 又如:凶夭(死丧夭亡);凶折(凶短折,凶短。短命);凶候(死亡的征兆)
- 通“訩”。争讼,吵闹〖argue;makenoise〗
- 尧曰:“吁顽凶,不用。”——《史记·五帝本纪》。张守节正义:“凶,讼也。言丹朱心既顽嚣,又好争讼,不可用之。”
- 死〖die〗。如:凶衰(死丧);凶终(不得善终)
xiōngbào
〖fierceandbrutal;malignant;ruthless;implacable〗凶狠残暴
xiōngcán
〖fierceandcruel〗凶狠残忍
xīongdǎng
〖murderer'sclique〗叛党,互相勾结作恶的人
其衣冠士族,预在凶党,恶皆原宥。——《陈书·世祖记》
闾里凶党戢,阶除嚣讼清。——曾巩《秋怀》
xiōngduō-jíshǎo
〖bodeillratherthanwell;befraughtwithgrimpossibilities;invitedisastersratherthanblessings〗不吉利的多,吉利的少
那宝玉听见贾政吩咐他不动,早知凶多吉少。——《红楼梦》
xiōng’è
〖fierce;ferocious;inhuman〗凶狠恶毒
xiōngfàn
〖murderer〗行凶杀人的罪犯
xiōnghàn
〖termagancy;befierceandtough〗凶残强悍
xiōnghěn
〖vicious;befierceandmalicious〗凶恶狠毒
xiōngkuáng
〖fierceandruthless〗凶狠狂妄
xiōnglì
〖ruthlessandtyrannical〗残酷,凶恶
必须压住敌人凶戾的气焰
xiōngměng
〖violent;ferocious〗〖气势、力量〗凶恶强大
xiōngqì
〖lethalweapon;toolorweaponforcriminalpurpose〗兵器;丧葬用的器物。今多偏指行凶使用的器械
丧服凶器不入宫。——《周礼·天官》
xiōngshā
〖murder;homicide〗杀害人命
xiōngshēn
〖murderer〗行凶的人;凶犯
来日差你去追一个凶身。——《包公案》
xiōngshén
〖demon;devil〗凶恶的神,常用来指凶恶的人
xiōngshén-èshà
〖devils〗迷信指凶恶的神。喻指非常凶恶的人
遭这般凶神恶煞,必然板僵身死了也。——《元曲选·桃花女》
xiōngshì
〖unluckymatters-death,burial,etc.;violencethatinvolvescasualties〗不祥之事;灾祸
xiōngshǒu
〖murderer;assassin〗∶按法律定为犯有谋杀罪的人
〖cutthroat〗∶行凶的人;杀人的角色
xiōngsǐ
〖diebyviolence〗指被人杀死或自杀而死
xiōngwán
〖fierceandhardtocontrol〗凶狂且不易制伏
猎人终于杀死了凶顽的野牛
xiōngxiǎn
〖inaverydangerousstate;critical;ominous〗∶〖情势等〗危险可怕
〖fierceandinsidious;viciousandinsidious〗∶凶恶阴险
xiōngxiàng
〖ferociousfeatures;fiercelook〗凶恶的面目
xiōngxiàng-bìlù
〖showone'sferocity;revealtheatrociousfeatures;withthefiercefeaturefullyexposedbareone'sfangs〗凶恶的面目完全暴露
xiōngxìn
〖newsofsb.’sdeath〗不吉祥的消息